Emplois interprete langues par titre
- interprète - langues
- tuteur/tutrice en langues modernes - école de langues
- professeur/professeure de langues - école de langues
- Chargées, chargés de cours en langues des affaires : français, anglais ou espagnol - Constitution d'un groupe de talents - Centre de formation en langues des affaires
- danseur-interprète/danseuse-interprète
- TECHNICIENNE-INTERPRÈTE OU TECHNICIEN-INTERPRÈTE
- interprète oral/interprète orale
- interprète culturel/interprète culturelle
- Chargées, chargés de cours en langues des affaires : français, anglais ou espagnol - Constitution d'un groupe de talents - Centre de formation en langues des affaires
- directeur/directrice d'école de langues
- Spécialiste en traitement des langues naturelles
- coordonnateur/coordonnatrice des langues officielles
- Spécialiste en traitement des langues naturelles 3103471
- professeur/professeure de langues au niveau universitaire
- agent/agente d'une commission des langues officielles
- Spécialiste (associé) en traitement des langues naturelles
- Langues autochtones, surtout l’inuktitut du Nunavik
- agent/agente de promotion des langues officielles
- formateur/formatrice dans une école de langues
- Conseiller a la reussite scolaire - Langues et culture
- Agent(e) de correction de langues - remplacement 6 mois
- Conseiller ou conseillère en ressources humaines, Langues officielles
- directeur adjoint/directrice adjointe des programmes de langues
- professeur/professeure de langue seconde - école de langues
- Interprète
- Secretaire Ecole Pointe-Levy - Programmes Arts-Langues-Sports (PALS)
- Agent, agente aux activités - Centre de formation en langues des affaires
- Technicienne, technicien en informatique - École des Langues - Faculté de communication (22641)
- interprète communautaire
- interprète-écologiste
- Guide-interprète
- Guide interprète
- interprète historique
- interprète scolaire
- interprète en consécutive
- interprète judiciaire
- interprète d'accompagnement
- interprète relais
- interprète de conférence
- Interprète francophone
- interprète en simultanée
- interprète de musée
- interprète de parc
- interprète du patrimoine
- Technicienne / Technicien interprète
- Coordonnateur(trice ) interprète
- Photo-Interprète forestier
- Traducteur(trice) / Interprète
- Guide interprète bilingue
- Technicien - interprète - Remplacement
- interprète en langage visuel
- interprète d'habitat naturel
- guide-interprète - musée
- Guide Touristique / Interprète
- Guide Touristique/Interprete
- interprète de musée d'histoire
- interprète en langue des signes
- interprète de site naturel
- interprète en asl (american sign language)
- interprète en langue des signes québécoise (lsq)
- interprète en lsq (langue des signes québécoise)
- interprète pour les personnes sourdes
- interprète de site touristique d'aventure
- TECHNICIENNE OU TECHNICIEN EN ÉDUCATION SPÉCIALISÉE-INTERPRÈTE
- Guide-interprète du patrimoine et préposé(e) à l'accueil
- Guide-interprète d’expérience (10 postes à combler)
- Animateur(trice) & Guide interprète du patrimoine
- Guide-interprete animateur - Occasionnel (2 postes)
- interprète en langage gestuel devant auditoire
- Guide-interprète étudiant, Résidence du gouverneur général à la Citadelle
- Volontariat électronique en technologies de l'information - Compétences et langues variées (Volontariat virtuel) - Volontaire
- Coordonnateur(trice) aux ressources humaines - personnel de soutien, professionnel et interprète